浙江工商大学外语学院退休教师陈蓉英收集整理了大量英汉对照的短语警句,学苑版自本期起将陆续选登其中的精彩部分,供老年朋友们学习、借鉴。
1、It is the last straw that breaks the camel's back.
骆驼负载过重,加根草也能压死。比喻凡事超过限度必然走向反面。
2、Better be alone than in bad company.
结交坏友,不如无友。
3、Bad luck often brings good luck.
恶运往往带来好运(即祸中有福)。
4、Don't put all your eggs in one basket.
不要把蛋全放在一只篮子里。
5、The water that bears the boat is the same that swallows it up.
水能载舟,也能覆舟。
6、Beauty lies in lover's eyes.
情人眼里出美人(西施)。
7、No bees,no honey;no work,no money.
无蜂无蜜,不劳无酬。
8、Learn the walk before you run.
先学走,后学跑。
9、Coming events cast their shadows before.
未来之事,必有征兆。
10、A good beginning is half done.
良好的开端等于成功的一半。